Condizioni generali di contratto

Condizioni contrattuali nell'ambito dei contratti di vendita conclusi tramite la piattaforma Pelèrsrfng.

fra

Pelèr srfng.®
Aminian & Menegatti GbR
Tintorettostr. 16
80638 Monaco di Baviera

– di seguito “Fornitore” –

E

gli utenti di questa piattaforma di cui alla Sezione 2 delle presenti Condizioni Generali – di seguito denominati “cliente/i”.

§ 1 AMBITO DI APPLICAZIONE

Le seguenti condizioni generali si applicano esclusivamente al rapporto commerciale tra l'offerente e il cliente nella versione valida al momento dell'ordine. Condizioni divergenti da parte del cliente non verranno riconosciute, a meno che l'offerente non ne accetti espressamente la validità per iscritto.

§ 2 CONCLUSIONE DEL CONTRATTO

(1) Il cliente può selezionare i prodotti dall'assortimento dell'offerente e raccoglierli in un cosiddetto carrello utilizzando il pulsante "Aggiungi al carrello". Utilizzando il pulsante "Paga adesso" invia una richiesta vincolante per l'acquisto della merce nel carrello. Prima di inoltrare l'ordine il cliente potrà modificare e visionare i dati in ogni momento.

(2) L'offerente invia quindi al cliente una conferma automatica di ricezione con oggetto "Ordine #[numero ordine] confermato" via e-mail, in cui l'ordine del cliente viene nuovamente elencato e che il cliente può stampare utilizzando la funzione "Stampa" . L'ordine del cliente (1) rappresenta l'offerta per la conclusione di un contratto con il rispettivo contenuto del carrello. La conferma di ricezione (conferma dell'ordine) rappresenta l'accettazione dell'offerta da parte del fornitore. Questo riassume il contenuto dell'ordine. In questa e-mail o in una e-mail separata, ma non oltre la consegna della merce, invieremo al cliente il testo del contratto (costituito dall'ordine, dalle condizioni generali e dalla conferma dell'ordine) su un supporto durevole (e-mail o supporto cartaceo). stampare). Il testo del contratto viene archiviato nel rispetto della protezione dei dati.

(3) Il contratto viene concluso nella lingua: tedesco.

§ 3 CONSEGNA, DISPONIBILITÀ DELLA MERCE, MODALITÀ DI PAGAMENTO

(1) I tempi di consegna da noi specificati vengono calcolati a partire dal momento della nostra conferma d'ordine (§ 2 (2) delle presenti Condizioni Generali), a condizione che il prezzo d'acquisto sia stato pagato in anticipo.

(2) Se il prodotto indicato dal cliente nell'ordine non è disponibile solo temporaneamente, l'offerente ne informerà immediatamente il cliente. Se si verifica un ritardo nella consegna superiore a due settimane, il cliente ha il diritto di recedere dal contratto. Anche in questo caso l'offerente ha il diritto di recedere dal contratto. Rimborserà immediatamente eventuali pagamenti già effettuati dal cliente.

(4) Il cliente può effettuare il pagamento utilizzando tutte le modalità di pagamento offerte.

(5) Il pagamento del prezzo d'acquisto è dovuto immediatamente alla conclusione del contratto. Se la data di scadenza del pagamento viene fissata secondo il calendario, il cliente è già in mora perché non rispetta la scadenza.

§ 4 RISERVA DI PROPRIETÀ

La merce consegnata rimane di proprietà del fornitore fino al completo pagamento del prezzo di acquisto.

§ 5 PREZZI E SPESE DI SPEDIZIONE

(1) Tutti i prezzi indicati sul sito web del fornitore includono l'imposta sulle vendite prevista dalla legge.

(2) Le spese di spedizione corrispondenti sono a carico del venditore, salvo diversa indicazione.

(3) In caso di annullamento, il cliente deve sostenere le spese di spedizione per la restituzione.

§ 6 GARANZIA PER DIFETTI MATERIALI

(1) L'offerente è responsabile per difetti materiali in conformità con le norme legali applicabili, in particolare §§ 434 seguenti BGB. Per gli imprenditori il periodo di garanzia per gli articoli consegnati dal fornitore è di 12 mesi.

§ 7 RESPONSABILITÀ

(1) Sono escluse le richieste di risarcimento danni del cliente. Sono escluse da ciò le richieste di risarcimento danni da parte del cliente derivanti da lesioni alla vita, al corpo, alla salute o dalla violazione di obblighi contrattuali essenziali (obblighi cardinali) nonché la responsabilità per altri danni che si basano su una violazione intenzionale o gravemente negligente dei doveri dal fornitore, dai suoi rappresentanti legali o agenti ausiliari. Gli obblighi contrattuali essenziali sono quelli il cui adempimento è necessario per raggiungere l'obiettivo del contratto.

(2) In caso di violazione degli obblighi contrattuali essenziali, l'offerente risponde solo per i danni tipici del contratto e prevedibili se questi sono stati causati semplicemente per negligenza, a meno che non si tratti di richieste di risarcimento danni da parte del cliente derivanti da lesioni alla vita, corpo o salute.

(3) Le limitazioni di cui ai commi 1 e 2 valgono anche a favore dei rappresentanti legali e degli agenti ausiliari dell'offerente se vengono avanzate pretese direttamente nei loro confronti.

(4) Le disposizioni della legge sulla responsabilità del prodotto rimangono inalterate.

§ 8 DISPOSIZIONI FINALI

(1) Per i contratti tra l'offerente e il cliente si applica il diritto della Repubblica Federale Tedesca, ad esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di beni mobili e del diritto internazionale privato.

(2) Se il cliente è un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico o un patrimonio speciale di diritto pubblico, il foro competente per tutte le controversie derivanti dai rapporti contrattuali tra il cliente e l'offerente è la sede dell'offerente.

(3) Le restanti parti del contratto rimangono vincolanti anche se singoli punti sono giuridicamente inefficaci. Al posto dei punti inefficaci si applicano le disposizioni di legge, se disponibili. Tuttavia, se ciò dovesse rappresentare un onere irragionevole per una delle parti contraenti, il contratto nel suo complesso sarà inefficace.